109學年校長的開學叮嚀
親愛的各位師長、同仁及同學們,平安!
今年遭受COVID-19全球性疫情影響,全世界仍有多國處於停課狀態,超過10億學生受教權受到影響,如何讓學生安全回到校園,成為各國政府的優先要務。台灣在國內第一線防疫、醫護人員及大家的團結努力下疫情趨於平穩,並獲得控制,於此歡迎大家返回校園。因目前全球的疫情還持續延燒,防疫仍不能鬆懈!開學在即,提醒大家尚需持續注意各項防疫工作,共同守護校園安全。
中央流行疫情指揮中心指示,出入無法保持社交距離、或會密切接觸不特定對象之人潮擁擠或密閉場所時,務必佩戴口罩,也列舉八大類場所如醫療照護機構、大眾運輸、賣場市集、教育學習場所、展演競賽場所、宗教場所、娛樂場所及大型活動等。本校亦依照台南市政府規定,自8月17日起,籲請大家進入室內場所須佩戴口罩,有效達到防疫目的並保護全校師生同仁之健康。
為提供安全健康的學習環境,本校已於開學前將教室與宿舍、圖書館及學生餐廳等環境加強清潔,並於校園九處定點設有體溫自主量測站,分別為四棟宿舍的管理室、衛保組(一教一樓)、永續學院辦公室(二教一樓)、軍訓室(行政大樓一樓)、體育館、課外活動組(學生活動中心一樓),皆可就近選擇適當地點進行自我量測。
防疫工作是一場馬拉松耐力戰,為守護安全健康的環境,再次提醒大家仍應落實個人自主健康管理,並保持社交距離,維持規律生活作息,且落實均衡飲食與規律運動的習慣,配合各項防疫措施,共同守護彼此的健康與平安~
校長 李 泳 龍
Dear Members of the CJCU Community,
This year, the world has been affected by the COVID-19 epidemic, and many countries around the world are still suspending classes. With the concerted efforts of medical staff and the public, the epidemic in Taiwan has been stabilized and brought under control. Therefore, we welcome everyone to return to campus. However, school is about to begin and the epidemic is continuing its spread across the world, we are reminding everyone to continue to pay attention to epidemic prevention measures and jointly protect campus safety.
The Central Epidemic Command Center has directed the use of masks when entering and exiting crowded or confined places where social distance cannot be maintained or when coming into close contact with random people. It also lists eight types of places such as medical care institutions, public transportation, shopping centers, educational centers, performance and competition venues, places of religion, places of entertainment and large-scale events where masks must be worn. In compliance with Tainan City Government’s regulations, the school is urging everyone to wear masks beginning August 17 when entering indoor places to effectively achieve epidemic prevention and protect the health of all teachers and students in the school.
To ensure a safe and healthy learning environment, the school has stepped up the cleanliness of classrooms, dormitories, libraries and student dining rooms before the start of school. It has also set up automated temperature measurement stations at nine designated points around the campus. These include the Manager Offices in the four dormitories, the Division of Health Services (first floor of Teaching Building I), College of Sustainability Office (first floor of Teaching Building II), the Office of Military Training (first floor of the Administrative Building), the gymnasium and the Division of Extracurricular Activities (first floor of the Student Activity Center). Students can go to any of these points to take their own temperature.
To ensure a safe and healthy environment, I once again remind everyone to continue practicing personal and self-initiated health management, maintain social distance, maintain a regular life schedule and keep the habit of eating a balanced diet and exercising regularly. Please cooperate with the various epidemic prevention measures to protect each other’s health and safety.
All the best,
Yung- Lung Lee, PhD
President
CJCU, Taiwan